JobThai
Jan 31, 2025

Japanese Interpreter

pin locationสถานที่ปฏิบัติงาน
pin location

Amata City Rayong Industrial Estate Chon Buri

salary iconเงินเดือน
salary iconBased on company’s structure
number of positions iconอัตรา
number of positions icon1 อัตรา
สมัครงาน
Job Descriptions
1.แปลเอกสารภาษาไทย,ภาษาญี่ปุ่น 2.แปลและสื่อสารในการประชุมและประชาสัมพันธ์ต่างๆ 3.ล่ามแปลภาษาให้กับคนญี่ปุ่นและคนไทย
Qualifications
  1. เพศ หญิง
  2. อายุ 22 ปีขึ้นไป
  3. วุฒิ ป.ตรี สาขา ภาษาญี่ปุ่น
  4. มีประสบการณ์ทำงาน 1 ปี ขึ้นไป
  5. ผ่านการสอบวัดระดับความรู้ภาษาญี่ปุ่น ระดับ N3
  6. มีมนุษสัมพันธ์ดี อดทนต่อแรงกดดันได้
How to apply
ส่งเอกสารทาง Email / สมัครด้วยตนเอง
Contacts
คุณพรชัย เรืองพงษ์ , คุณลัดดา ฮวดตี๋
KANAYAMA KASEI (THAILAND) CO.,LTD.
700/1014 ม.9 นิคมอุตสาหกรรมอมตะซิตี้ ชลบุรี
Map Pong Phan Thong Chon Buri 20160
Tel. : 038-743-863-6,038-197-577-8 ต่อ 103,104
Email : kanayamaa_12@trustmail.jobthai.com (Email for job application & inquiry)
Fax : 038-213-017
Location
Map Pong Phan Thong Chon Buri
Directions
- เดินทางมาจากถนนบ้านเก่า-พานทอง วิ่งตรงมาถึงสี่แยกพานทองเลี้ยวขวา วิ่งตรงมาเจอสี่แยกไฟแดงเลี้ยวซ้าย เจอสามแยกเลี้ยวซ้าย บริษัทอยู่ทางฝั่งซ้ายมือ ตรงข้ามบริษัท Niterra
Application Methods
Apply Now
Apply by sending JobThai resume.
Upload Files
Apply by uploading resume, portfolio, etc.
Send Email
Apply by sending email.
Easy Form
Apply by filling your brief profile in the form.
Office Hours: Monday-Friday 8:30-18:00For more information: support@jobthai.comAdvertising: sale@jobthai.comFax: 02-480-9988
THiNKNET Co., Ltd. (Head Office)323 United Center Building, 6th Floor, Room 601, Silom Road, Silom, Bangrak, Bangkok 10500
JobThai has only one website. In no case, we have an affiliate, agent or appointee. Please do not rely on any other website, email, telephone, SMS or other contacting channel. If it is a case, we will prosecute under a lawsuit in the upmost as allowed.
Copyright © 2025 THiNKNET Co., Ltd. All Rights Reserved. | Terms of Service | Privacy Policy | Cookie Policy | Disclaimer